Weltmeere
Karibisches Meer
Hurricane
Wann ist Hurrican-Saison? Goruma informiert über alles Wissenswerte zu Naturkatastrophen!
Wissensquiz
Quiz mit Fragen zu Amerika
Astronomie
Die Erde
Wissen
Ungiftige Schlangen
Naturwissenschaft
Warum ist die Sonne rot?
Hagel
Hagel und Graupel
Geografie
Wüsten
Amerika - Bolivien
Informieren Sie sich detailliert über Bolivien
Astronomie
Das Sonnensystem
Uruguay: Politisches System
Uruguay ist seit dem Jahr 1830 eine Präsidialrepublik. An der Spitze des Staates steht ein Präsident, der alle fünf Jahre direkt vom Volk gewählt wird und - wie beispielsweise wie in den USA -gleichzeitig Regierungschef ist. Eine Wiederwahl ist beliebig oft möglich. Das Repräsentantenhaus ist ein Zweikammerparlament. Es besteht aus der Camara de Diputados (Abgeordnetenhaus) und dem Senado (Senat). Die Cámara wird alle fünf Jahre in freier, gleicher und geheimer Wahl gewählt und besitzt mit Datum vom 1. Januar 2006 99 Mitglieder. Der Senat ist die Vertretung der Provinzen. Er besteht aus 31 Mitgliedern, die alle fünf Jahre vom Volk gewählt werden. Chef der Regierung ist der Präsident. Der Präsident kann das Parlament auflösen und Neuwahlen erzwingen. Es besteht Wahlpflicht für alle Bürger ab dem Alter von 18 Jahren.
Die offizielle Bezeichnung des Landes lautet:
República Oriental del Uruguay Republik Östlich des Uruguay |
---|
Nationalhymne
Die Nationalhymne eines Landes ist ein meist mit einem Text unterlegtes Musikstück, das das Staats- bzw. Nationalgefühl eines Landes zum Ausdruck bringen soll. Sie wird meist bei besonders festlichen Anlässen gespielt. Die Einführung der Nationalhymnen geht vor allem auf die Zeit des ausgehenden 18. und des beginnenden 19. Jahrhunderts zurück. Die zahlreichen unabhängig gewordenen früheren Kolonien führten in der Regel ihre Nationalhymnen, und auch ihre Nationalfahnen, nach Erlangen der Unabhängigkeit, also in der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts, ein.
Den Text zur Nationalhymne Uruquays schrieb Acuña de Figueroa, der auch der Autor der Nationalhymne Paraquays ist. Die Musik Stammt von José Debali.
In spanischer Sprache
Orientales la Patria o la Tumba!
Libertad o con gloria morir!
Es el voto que el alma pronuncia,
Y que heroicos sabremos cumplir!
Libertad, libertad Orientales!
Ese grito a la Patria salvó
Que a sus bravos en fieras batallas
De entusiasmo sublime inflamó.
De este don sacrosanto la gloria
Merecimos tiramos temblad!
Libertad en la lid clamaremos,
Y muriendo, también libertad!
Dominado la Iberia dos mundos
Ostentaba sus altivo poder,
Y a sus plantas cautivo yacía
El Oriente sin nombre ni ser;
Mas, repente sus hierros trozando
Ante el dogma que Mayo inspiró,
Entre libres, déspotas fieros,
Un abismo sin puente se vió.
Su trozada cadena por armas,
Por escudo su pecho en la lid,
De su arrojo soberbio temblaron
Los feudales campeones del Cid:
En los valles, montañas y selvas
Se acometen con muda altivez,
Retumbando con fiero estampido
Las cavernas y el cielo a la vez.
El estruendo que en torno resuena
De Atahualpa la tumba se abrió,
Y batiendo sañudo las palmas
Su esqueleto, venganza! gritó:
Los patriotas el eco grandioso
Se electrizan en fuego marcial,
Y en su enseña más vivo relumbra
De los Incas el Dios inmortal.
Largo tiempo, con varia fortuna,
Batallaron liberto, y señor,
Disputando la tierra sangrienta
Palmo a palmo con ciego furor.
La justicia, por último, vence
Domeñando las iras de un Rey;
Y ante el mundo la Patria indomable
Inaugura su enseña, y su rey.
Orientales, mirad la bandera,
De heroísmo fulgente crisol;
Nuestras lanzas defienden su brillo,
Nadie insulte la imagen del sol!
De los fueros civiles el goce
Sostengamos; y el código fiel
Veneremos inmune y glorioso
Como el arca sagrada Israel.
Porque fuese más alta tu gloria,
Y brillasen tu precio y poder,
Tres diademas, ho Patria, se vieron
Tu dominio gozar, y perder.
Libertad, libertad adorada,
Mucho cuestas tesoro sin par!
Pero valen tus goces divinos
Esa sangre que riega tu altar
Si a los pueblos un bárbaro agita,
Removiendo su extinto furor,
Fratricida discordia evitemos,
Diez mil tumbas recuerdan su horror!
Tempestades el Cielo fulmina,
maldiciones desciendan sobre él,
Y los libres adoren triunfante
de las leyes el rico joyel.
De laureles ornada brillando
La Amazona soberbia del Sud,
En su escudo de bronce reflejan
Fortaleza, justicia y virtud.
Ni enemigos le humillan la frente,
Ni opresores le imponen el pie:
Que en angustias selló su constancia
Y en bautismo de sangre su fé.
Festejando la gloria, y el día
De la nueva República el Sol,
Con vislumbres de púrpura y oro,
Engalana su hermoso arrebol.
Del Olimpo la bóveda augusta
Resplandece, y un ser divinal
Con estrellas escribe en los cielos,
Dulce Patria, tu nombre inmortal.
De las leyes el Numen juremos
Igualdad, patriotismo y unión,
Inmolando en sus aras divinas
Ciegos odios, y negra ambición.
Y hallarán los que fieros insulten
La grandeza del Pueblo Oriental,
Si enemigos, la lanza de Marte
Si tiranos, de Bruto el puñal
Nationalflagge
Die Nationalflagge (Landesflagge) symbolisiert bestimmte historische Entwicklungen oder besondere Eigenschaften eines Landes. Heute besitzt jedes Land eine eigene Nationalflagge, die oft durch zahlreiche weitere Flaggen im Inneren ergänzt werden.
Benoten sie diesen Artikel