Interaktiv » Sprachführer » Sprachführer: Deutsch - Ukrainisch

Europäische Länder

Informieren Sie sich detailliert über das Land Ihrer Wahl

      Europäische Länder

Städte

Unter Städte der Welt finden Sie nicht nur Städte wie Florenz oder Peking, sondern auch Städte wie Nukualofa und Zittau

      Städte

Deutsch - Ukrainisch

Deutsch-украïнський (Ukrainsjkyj)

Allgemeines Загальне
Hallo Привiт! (pryvit)
ja / nein так (tak) / нi (ni)
Guten Morgen Добрий ранок! (dobryj ranok)
Guten Tag Добрий день! (dobryj den')
Guten Abend Добрий вечiр! (dobryj wetschir)
Gute Nacht На добранiч! (na dobranitsch)
Auf Wiedersehen До побачення! (do pobatschennja)
Tschüss Бувай! (buwaj)
Bis bald До скороï зустрiчi! (do skoroi zustritschi)
Bis morgen До завтра! (do zawtra)
Entschuldigung Вибачте! (wubatschte)
Wie bitte? Як ви сказали / Прошу... (jak wy skazaly/ proshu)
Ich verstehe / spreche kein Ukrainisch Я не розумiю / не розмовляю украïнською (ja ne rozumiju/ ne rozmowljaju ukrainskoju)
Ich heiße... Мене звати...(mene zwatu)
Wie heißt du / heißen Sie? Як тебе / Вас звати? (jak tebe/ Was zwatu)
Wie geht es dir / Ihnen? Як ти / Ви? (jak ty/ Wy) Як у тебе / Вас справи? (jak u tebe/ Was sprawu)
Sprechen Sie deutsch / englisch? Ви розмовляєте нiмецькою / англiйською? (Wy rozmowljajete nimezkoju/ anglijskoju)
Wie viel kostet...? Скiльки коштує? (skilky koschtuje)
Kann ich mit Kreditkarte zahlen? Можу я оплатити кредитною карткою? (mozhu ja oplatyty kredytnoju kartkoju)
Wie spät ist es? Котра година? (kotra godyna)
Minuten хвилини (hwylyny)
Stunden години (godyny)
Tage днi (dni)
Wochen тижнi (tyzhni)
Monate мiсяцi (misjatsi)
Jahre роки (roky)
um 1 Uhr / um 2 Uhr о першiй / другiй годинi (o perschij/ drugij godyni)
um halb drei о пiв на третю (o piw na tretju)
um Viertel vor 5 без чвертi п'ять (bez tschwerti pjat')
gestern вчора (wtschora)
heute сьогоднi (sjogodni)
morgen завтра (zawtra)
am Vormittag до обiду, в першiй половинi дня (do obidu, w perschij polowyni dnja)
am Nachmittag пiсля обiду, в другiй половинi дня (pislja obidu, w drugij polowyni dnja)
am Abend ввечерi (wwetscheri)
Nachts вночi (wnotschi)
Ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie я (ja), ти (ty), вiн (win),вона (wona), воно (wono), ми (my), ви (wy), вони (wony)
Ich möchte, wir möchten Я хотiв би/ хотiла б, ми хотiли б (ja hotiw by/ hotila b, my hotily b)
Wo befindet sich...
die Post
ein Supermarkt
eine Apotheke
ein Hotel, eine Pension
ein gutes Restaurant?
Де знаходиться (de znahodytsja)...
пошта (poschta)
унiверсам (uniwersam)
аптека (apteka)
готель, пансiон (gotel, pansion)
хороший ресторан? (horoschyj restoran)
links / rechts, geradeaus злiва / справа, прямо (zliwa/ sprawa, prjamo)
Können Sie mir bitte helfen? Ви могли б менi допомогти? (wy mogly b meni dopomogty)
Danke, vielen Dank Дякую /...щиро дякую (djakuju/ schtschyro djakuju)
Bitte sehr Будь-ласка (bud-laska)
Gern geschehen З задоволенням (z zadowolennjam)
Bitte (helfen Sie mir) Будь-ласка (допоможiть менi) (bud-laska (dopomozhit meni)
Man hat mir meine Tasche / mein Geld gestohlen. У мене вкрали мою сумку / моï грошi! (u mene wkraly moju sumku/ moi groschi)
Geld грошi (groschi)
ein Brief / eine Briefmarke лист, марка (lyst, marka)
Zahlen Числа (tschysla)
0 нуль (nul')
1 один (odyn)
2 два (dwa)
3 три (try)
4 чотири (tschotyry)
5 п'ять (pjat')
6 шiсть (schist')
7 сiм (sim)
8 вiсiм (wisim)
9 дев'ять (dewjat')
10 десять (desjat')
11 одинадцять (odynadsjat')
12 дванадцять (dwanadsjat')
13 тринадцять (trynadsjat')
14 чотирнадцять (tschotyrnadsjat')
15 п'ятнадцять (pjatnatsjat')
16 шiстнадцять (schisnatsjat')
17 сiмнадцять (simnatsjat')
18 вiсiмнадцять (wisimnatsjat')
19 дев'ятнадцять (dewjatnatsjat')
20 двадцять (dwatsjat')
21 двадцять один (dwatsjat' odyn)
22 двадцять два (dwatsjat' dwa)
30 тридцять (trytsjat')
40 сорок (sorok)
50 п'ятдесят (pjat'desjat)
60 шiстдесят (schisdesjat)
70 сiмдесят (simdesjat)
80 вiсiмдесят (wisimdesjat)
90 дев'яносто (dewjanosto)
100 сто (sto)
200 двiстi (dwisti)
1.000 тисяча (tysjatscha)
2.000 двi тисячi (dwi tysjatschi)
10.000 десять тисяч (desjat' tysjatsch)
1.000.000 мiльон (miljon)
½ одна друга (odna druga)
¼ одна четверта (odna tschetwerta)
Wochentage Днi тижня (dni tuzhnja)
Montag понедiлок (ponedilok)
Dienstag вiвторок (wiwtorok)
Mittwoch середа (sereda)
Donnerstag четвер (tschetwer)
Freitag п'ятниця (pjatnytsja)
Samstag субота (subota)
Sonntag недiля (nedilja)
Monate Мiсяцi (misjatsi)
Januar сiчень (sitschen')
Februar лютий (ljutyj)
März березень (berezen')
April квiтень (kwiten'')
Mai травень (trawen')
Juni червень (tscherwen')
Juli липень (lypen')
August серпень (serpen')
September вересень (weresen')
Oktober жовтень (zhowten')
November листопад (lystopad)
Dezember грудень (gruden')
Maße Мiри (miry)
Liter, Deziliter лiтр(-и) - litr(-y)
Kilogramm кiлограм(-и) - kilogram(-y)
Gramm грам (-и) - gram(-y)
Pfund фунт(-и) - funt(-y)
Meter метр(-и) - metr(-y)
Kilometer кiлометр(-и) - kilometr(-y)
Zentimeter сантиметр(-и) - santimetr(-y)
Essen und Trinken Ïда та напоï (jida ta napoji)
Restaurant ресторан (restoran)
Wo gibt es ein gutes / günstiges Restaurant? Де є хороший / дешевий ресторан? (de je horoschyj/ deschewyj restoran)?
Bar бар (bar)
Fleisch
Rind
Schwein
Lamm
Kalb
Schnitzel
Filet
Steak
м'ясо (mjaso)
яловичина (jalowytschyna)
свинина (swynyna)
ягня (jagnja)
телятина (teljatyna)
вiдбивна (widbyvna)
фiле (file)
бiфштекс (bifschteks)
Geflügel
Hühnchen
Pute
Ente
птиця (ptytsja)
курча (kurtscha)
iндичка (indytschka)
качка (katschka)
Fisch
Forelle
Lachs
Sardinen
Seezunge
Thunfisch
риба (ryba)
форель (forel')
лосось (losos')
сардини (sardyny)
морський язик (morskyj jazyk)
тунець (tunez')
Meeresfrüchte
Muscheln
Tintenfisch
Hummer
Krabben
морепродукти (moreprodukty)
молюск (moljusk)
каракатиця (karakatytsja)
омар (omar)
краб (krab)
Gemüse
Gurke
Tomate
Aubergine
Pilze
Erbsen
Bohnen
Möhren
Salat
Paprika
Spinat
Spargel
Avocado
Mais
овочi (owotschi)
огiрок (ogirok)
помiдор (pomidor)
баклажан (baklazhan)
гриби (gryby)
горох (goroh)
боби (boby)
морква (morkwa)
салат (salat)
перець (perets')
шпинат (schpynat)
спаржа (sparzha)
авокадо (avokado)
кукурудза (kukurudza)
Obst
Apfel
Banane
Apfelsine
Ananas
Weintrauben
Kirschen
Pflaumen
Melone
Pfirsich
фрукти (frukty)
яблуко (jablyko)
банан (banan)
апельсин (apelsyn)
ананас (ananas)
виноград (wynograd)
вишня (wyschnja)
слива (slywa)
диня (dynja)
персик (persyk)
Kartoffeln картопля (kartoplja)
Reis рис (rys)
Nudeln макарони (makarony)
gekocht вiдварне / варене (widwarne/ warene)
gebraten смажене (smazhene)
Besteck und Geschirr
Messer
Gabel
Löffel
Teller
Flasche
Krug, Karaffe
eine Tasse Tee, Kaffee
ein Glas Wasser
ein Glas Wein
Прибори i посуд (prybory i posud)
нiж (nizh)
вилка (wylka)
ложка (lozhka)
тарiлка (tarilka)
пляшка (pljaschka)
глечик, кухоль (gletschyk, kuchol')
чашка чаю, кофе (tschaschka tschaju, kofe)
стакан води (stakan wody)
бокал вина (bokal wyna)
Frühstück снiданок (snidanok)
Mittagessen обiд (obid)
Abendessen вечеря (wetscherja)
Suppe суп (sup)
Vorspeise закуска (zakuska)
Hauptgang перше / основне блюдо (persche/ osnowne bljudo)
Nachtisch десерт (desert)
Süßigkeiten солодке (solodke)
Eis, Speiseeis морозиво (morozywo)
Brot, Brötchen хлiб, булочка (hlib, bulotschka)
Öl масло (maslo)
Essig оцет (otset)
Pfeffer перець (perez')
Salz сiль (sil')
Zucker цукор (tsukor)
Schinken шинка (schynka)
Käse сир (syr)
Getränke
Wasser (mit und ohne Kohlensäure)
Tee
Kaffee
Rot-, Weißwein
Bier
Orangensaft
Milch
Milchkaffee
Espresso
напоï (napoji)
вода (з газом, без газiв) (woda z gazom/ bez gaziw)
чай (tschaj)
кофе (kofe)
червоне-, бiле вино (tschervone-, bile wyno)
пиво (pywo)
апельсиновий сiк (apelsynowyj sik)
молоко (moloko)
кофе з молоком (kofe z molokom)
еспресо (espreso)
Redewendungen: Im Restaurant Мовленнєвi звороти: в ресторанi (w restorani)
Ich möchte einen Tisch für zwei Personen reservieren. Я хотiв би/ хотiла б зарезервувати стiл на двi особи. (ja hotiv by/ hotila b zarezerwywaty stil na dwi osoby)
Ich hätte gerne die Speisekarte / die Getränkekarte, bitte. Меню / карту напоïв, будь-ласка. (menju/ kartu napojiw, bud-laska)
Haben Sie einen Hauswein / offenen Wein? У вас є домашнє / вiдкрите вино? (u was e domaschnje/ widkryte wyno)
Haben Sie vegetarische Gerichte? У вас є вегетарианськi блюда? (u was e wegetaryanski bljuda)
Haben Sie Mineralwasser ohne Kohlensäure? У вас є мiнеральна вода без газiв? (u was e mineral'na woda bez gaziw)
Was können Sie mir empfehlen? Що б ви могли менi порадити? (schtscho b wy mogly meni poradyty)
Das Steak...
englisch
medium
durchgebraten
бiфштекс... (bifschteks)
з кров'ю (z krowju)
середнього приготування (serednjogo prygotuwannja)
добре пiдсмажений (dobre pidsmazhenyj)
Darf man hier rauchen? Можна тут палити? (mozhna tut palyty)
Die Rechnung, bitte. Рахунок, будь-ласка. (rahunok, bud-laska)
Ich möchte bitte zahlen. Я хотiв би/ хотiла б заплатити. (ja hotiv by/ hotila b zaplatyty)
Krankheit Хвороби (hworoby)
Kennen Sie einen deutschsprachigen Arzt / Zahnarzt? Ви знаєте нiмецько-мовного лiкаря /зубного лiкаря? (Wy znajete nimez'ko-mownogo likarja/ zubnogo likarja)
Wo ist das Krankenhaus? Де лiкарня? (de likarnja)
Wo ist die / gibt es hier eine Apotheke? Де / чи є тут десь аптека? (de/ tschy e tut des' apteka)
Ich brauche etwas gegen... Менi потрiбно щось вiд... (meni potribno schtschos' wid)
Ich habe...
Durchfall
Kopfschmerzen
Fieber
Halsschmerzen
Zahnschmerzen
Insektenstiche
У мене... (u mene)
пронос (pronos)
головна бiль (golowna bil')
температура (temperatura)
бiль в горлi (bil' w gorli)
зубна бiль (zubna bil')
укус комахи (ukus komahy)
Unterwegs В дорозi (w dorozi)
Allgemeines Загальне
Wo ist die nächste Tankstelle? Де найближча бензоколонка? (de najblyzhtscha benzokolonka)
Reifen, Reifenpanne Шина, прокiл шини (schyna, prokil schyny)
Rad  
Motor, Motorschaden двигун, пошкодження двигуна (dwygun, poschkodzhennja dwyguna)
Auto автомобiль (awtomobil')
Motorrad мотоцикл (motozykl)
Fahrrad велосипед (welosyped)
Abschleppwagen буксир (buksyr)
Wie weit ist es nach... Чи далеко до ... (tschy daleko do...)
Geben Sie mir bitte Ihre Anschrift. Дайте менi, будь-ласка, вашу адресу. (dajte meni bud-laska washu adresu)
Strafmandat штрафна санкцiя (schtrafna sanktsija)
Straße вулиця (wulitsja)
Landstraße просiлочна дорога (prosilotschna doroga)
Autobahn автострада (awtostrada)
Nord/Süd/Ost/West пiвнiч/ пiвдень/ схiд/ захiд (piwnitsch/ piwden'/ shid/ zahid)
oben/unten зверху / внизу (zwerhu/ wnyzu)
geöffnet/geschlossen вiдчинено / зачинено (widtschyneno/ zatschyneno)
geradeaus/links/rechts/zurück прямо/ налiво/ направо/ назад (prjamo/ naliwo/ naprawo/nazad)
nah / weit близько / далеко (blyz'ko/ daleko)
Wo sind die (öffentlichen)Toiletten? Де тут громадський туалет? (de tut gromads'kyj tualet)
Wo ist die nächste...
Telefonzelle
Bank
Polizei
Post
Geldautomat
eine Apotheke
eine Bäckerei
das Fremdenverkehrsamt
де найближчий... (de najblyzhtschyj)
телефон (telefon)
банк (bank)
мiлiцейська дiльниця (milizejs'ka dilnyzja)
пошта (poschta)
банкомат (bankomat)
аптека (apteka)
булочна (bulotschna)
iнформацiйно-туристична служба (informazijno-turystytschna sluzhba)
Ist dies der Weg / die Straße nach...? Ця дорога / вулиця на (в напрямку)..? (zja doroga/ wulyzja na (w naprjamku)
Eisenbahn потяг (potjag)
Schnellzug експрес (ekspres)
Bahnhof, Hauptbahnhof станцiя / головний вокзал (stanzija/ golownyj wokzal)
U-Bahn метро (metro)
Taxi таксi (taksi)
Taxistand стоянка таксi (stojanka taksi)
Wir kommen aus D, AU, CH ми з Нiмеччини, Австрiï, Швейцарiï (my z Nimetschyny, Awstrii, Schwejzarii)
Flughafen аеропорт (aeroport)
Unfall Нещасний випадок (neschtschasnyj wypadok)
Achtung, Vorsicht! Увага! Обережно! (uwaga! Oberezhno!)
Hilfe! Допоможiть! (dopomozhit')
Rufen Sie bitte...
die Polizei
einen Krankenwagen
die Feuerwehr
Викличте, будь-ласка... (wyklytschte bud-laska)
мiлiцiю (miliziju)
швидку допомогу (schwydku dopomogu)
пожежники (pozezhnyky)
Ich brauche Angaben zu ihrer Autoversicherung менi потрiбнi данi вашоï страховки. (meni potribni dani washoji strahowky)
Es war (nicht) meine Schuld Це (не) моя провина. (ze (ne) moja prowyna)
Tankstelle бензоколонка (benzokolonka)
Benzin бензин (benzyn)
Super першокласний (perschoklasnyj)
Diesel дизель (dysel)
bleifrei неетiлiрований (neelitirovanyj)
verbleit  
Bitte überprüfen Sie...
den Reifendruck
den Ölstand
die Batterie
Будь-ласка, перевiрте... (bud-laska, perewirte)
тиск в шинах (tysk w schynah)
рiвень масла (riwen' masla)
акумулятор (akumuljator)
(Auto)Panne аварiя (awarija)
Ich habe eine Panne. У мене автомобiльна аварiя. (u mene awtomobil'na awarija)
Ich habe keinen Sprit mehr. У мене закiнчився бензин. (u mene zakintschywsja benzyn)
Gibt es eine Werkstatt in der Nähe? Чи є поблизу майстерня? (tschy je poblyzu majsternja)
Können Sie das Auto abschleppen? Ви могли б вiдбуксирувати машину? (wy mogly b widbuksyruwaty maschynu)
Mietwagen авто-прокат (awto-prokat)
Ich möchte ein Auto mieten. Я хотiв би/ хотiла б взяти в прокат машину. (ja hotiv by/ hotila b wzjaty w prokat maschynu)
Wo kann ich den Wagen zurückgeben? Де я мiг би/ могла б вiддати машину? (de ja mig by/ mogla b widdaty maschynu)
Was kostet die Miete...
pro Tag?
pro Woche?
Скiльки коштує прокат... (skil'ky koschtuje prokat)
на день? (na den')
на тиждень? (na tuzhden')
Kaskoversicherung авто-страховка (awto-strahowka)
Bank банк (bank)
Ich möchte Geld abheben. Я хотiв би/ хотiла б зняти грошi. (ja hotiv by/ hotila b znjaty groschi)
Ich möchte Geld wechseln. Я хотiв би/ хотiла б обмiняти грошi. (ja hotiv by/ hotila b obminjaty groschi)
Brauchen Sie meinen Personalausweis? Чи потрiбне Вам моє посвiдчення особистостi? (tschy potribno wam moje poswidtschennja osobystosti)
Wo soll ich unterschreiben? Де менi розписатись? (de meni rospysatys')
Behörden, Polizei вiдомства, мiлiцiя (widomstwa, milizija)
Zoll митниця (mytnyzja)
Grenze кордон (kordon)
Deutsche Botschaft посольство Нiмеччини (posol'stwo Nimetschyny)
Papiere документи (dokumenty)
Pass паспорт (pasport)
Personalausweis посвiдчення особистостi (poswidtschennja osobystosti)
KFZ-Schein документи на машину (dokumenty na maschynu)
Ich möchte eine Anzeige erstatten. Я хотiв би/ хотiла б дещо повiдомити. (ja hotiv by/ hotila b deschtscho powidomyty)
Verständigen Sie bitte die deutsche Botschaft. Сповiстiть, будь-ласка, посольство Нiмеччини. (Spowistit' bud-laska posolstwo Nimetschyny)
Telefon Телефон (telefon)
Ich brauche eine Telefonverbindung nach... Прошу з'єднати мене з...(proschu s'jednaty mene z)
Wie lautet die Vorwahl von... Який код в... (jakyj kod w...)
Münzen, Telefonkarte монети, телефонна картка (monety, telefonna kartka)
Im Hotel В готелi (w goteli)
Ich habe ein Zimmer reserviert. Я забронював/ забронювала кiмнату. (ja zabronjuwaw/ zabronjuwala kimnatu)
Ich reise heute, morgen ab. Я вiд'ïжджаю сьогоднi/завтра. (ja widjizhaju sjogodni/ zawtra)
Einzelzimmer, Doppezimmer одно-, двомiстний номер (odno-, dwomisnyj nomer)
mit Bad/ Dusche з ванною / душем (z wannoju/ duschem)
mit Frühstück, Halbpension зi снiданком / напiвпансiоном (zi snidankom/ napiwpansionom)
Vollpension повний пансiон (pownyj pansion)
Freizeit дозвiлля (dozwillja)
Ich möchte...mieten / leihen.
ein Fahrrad
ein Motorrad
ein Surfbrett
ein Mountainbike
ein Boot
Я хотiв би/ хотiла б зняти / позичити...(ja hotiv by/ hotila b znjaty/ pozytschyty)
велосипед (welosyped)
мотоцикл (motozykl)
доску для серфинга (dosku dlja serfinga)
гiрський велосипед (girs'kyj welosyped)
човен (tschowen)
Gibt es...
einen Freizeitpark
einen Golfplatz
ein Schwimmbad
einen Tennisplatz
einen Fußballplatz
...in der Nähe?
Чи є... (tschy je)
парк вiдпочинку (park widpotschynku)
майданчик для гольфу (majdantschyk dlja gol'fu)
басейн (basejn)
тенiсний корт (tenisnyj kort)
футбольний майданчик (futbol'nyj majdantschyk)
...поблизу? (poblyzu)
Wo ist der nächste Strand? Де найближчий пляж? (de najblyzhtschyj pljazh)


Kommentare
Günter Magnus  (Sonntag, 16.07.2017)
In Ergänzung meines vorangegangenen Kommentars hier ein Kritikpunkt: Es fehlen die Betonungszeichen in der Wort- Aussprache.
Günter Magnus  (Mittwoch, 12.07.2017)
sehr nützlicher Sprachführer. Alles Wichtige ist vorhanden. Gut strukturiert.


Kommentieren

eMail:  

Name:  

Kommentar:  


Benoten sie diesen Artikel


 
gut 1   2   3   4   5  schlecht